良い1日を!フランス語でこう言いたい

良い1日を!フランス語でこう言いたい。

眠れる森のフランス語胡桃

Bonjour ! 胡桃です。フランス語を習うとすぐに教わる「良い1日を Bonne journée」ですが、この簡単なひと言を口が勝手に言うようになってしまうと、実は、シチュエーションによってはちょっと問題です。この記事では大人として外国人としても覚えておきたい「良い1日を」とお返事のフランス語フレーズを見ていきたいと思います。

「良い1日を」は、別れ際やメール、メッセージのおわりの挨拶として使われ、スクールなどでフランス語を習うと “Bonne  journée を教わりますね。夜のレッスンの後なら “Bonne soirée”、金曜日なら “Bon  week-end” を交わしつつ、挨拶の練習をしますね。

習い始めの頃は、このひと言を言うことさえ、ドキドキするし、ちゃんと言わなきゃ〜と緊張するし、決して簡単ではありませんよね。

いつもBonne journée では、よくない理由

Bonne  journée の前には、Je  vous souhaite という言葉が隠れています。

「良い1日を(お過ごしください)」をフランス語で言うなら

“Je  vous  souhaite  une  bonne   journée”

と言いたいところなのです。

こちらが “Bonne  journée”

と言えば、“Merci,  vous  aussi” と返ってきます。

しかし、

胡桃

いつでもどこでも誰にでも Bonne  journée は、実はあまり良くない習慣です

リラ子

日本にいたらネイティブ教師だけに許されて、フランス語圏では観光客として許されているのかな

 きちんとした挨拶、言葉遣いは何のため? 

丁寧な言葉を使うということは、フランス語風に言うと、「リスクを避ける」ことに繋がります。

何のリスクかって? 対人関係の摩擦のことです。

観光客としてフランスにいる間は気にする必要もありませんし、住人になってからも、特に直接的な何かが降りかかることもほぼないでしょう。

しかしながら、Bonne  journée しか知らないときには「見えない社会」があるのです。

大人がフランス語で「良い1日を」覚えておきたいフレーズ

良い1日を!フランス語でこう言いたい。

大人だし、ましてや外国人だし、覚えておきたいフレーズはただひとつ。

*以下の例文で tu で言う場合は、vouste に変えるだけです。

Je  vous  souhaite  une  bonne   journée.
ジュ ヴ スェットゥ ユヌ ボンヌ ジョルネ

日本語でなら 「良い1日をお過ごしください」というような表現ですね。

こちらもついでに覚えておくといいでしょう

Passez  une  bonne   journée.
パッセ ユヌ ボンヌ ジョルネ

フランスで旅行中のショッピングやお食事のあと、覚えた挨拶をぜひ言ってみたいと思い、こちらから Bonne  journée とか、Bonne  soirée と言ってしまうと、当然のことながら先方からの「良い1日を」の挨拶を聞くことは出来なくなってしまいますよね?

もし先方から先に「良い1日を」と言われている場合、

Je  vous  souhaite  une  bonne   journée.

または

Passez  une  bonne  journée.

と言っていることも結構多いと思われます。

 

私たちはこの2つのフレーズをちゃんと習っていないこともあり、Bonne journée の前の単語が耳に止まらないかもしれないのです。

リラ子

あ!思い当たるわ。。何を言ってるかわからないけど、とにかくBonne journée と言ってるんだとわかって嬉しくなるわ

胡桃

人によっても簡単でいいと思っている人、親しくてもきちんと挨拶する人、日本と変わりませんので、若者言葉を見習うのだけは気をつけた方がいいですね

フランス語で「もっと良い1日を」の表現

良い1日を!フランス語でこう言いたい。

リラ子

そうは言っても、いつも bonne journée だけだとつまんないわ。「もっと素敵な1日を」とか、他に表現はないのかしら?

胡桃

ありますとも!bonne の上は très bonne, その上はexcellente を使います

  • 普通(平凡?)な「良い1日をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  une  bonne   journée.
  • 「とっても良い日をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  une  très   bonne  journée.
  • 「素晴らしい1日をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  une  excellente  journée.
    このフレーズは、自分で言うようになると、けっこう使われている!ことがわかると思います。マルシェなどでも、言う人は言っています。

良い夜を、週末を、日曜日を の表現

これらも「良い1日を」と全く同じです。

bontrèsexcellent に変えることができます。

  • 夕方以降なら「良い夜をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  une  bonne   soirée.
  • 金曜日なら「良い週末をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  un  bon  week-end.
  • 土曜日なら「良い日曜日をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  une  bon   dimanche.
  • 日曜日なら「良い1週間をお過ごしください」
    Je  vous  souhaite  une  bonne   semaine.
  • 休暇の前なら「良いヴァカンスを」
    Je  vous  souhaite  de   bonnes   vacances.

ヴァカンスはいつも複数形で使います。

「良い1日(夜を・週末をなども)」に返事「ありがとう、あなたもね」

良い1日を!フランス語でこう言いたい。

tu で話す場合には、voustoi に変わります。

ありがとう、あなたもねo(*⌒─⌒*)o

Merci, vous ‿  aussi.
メルスィ、ヴゾスィ

または

Á  vous  de  même.
ア ヴ ドゥ メーム

 

注意!: フランスで également と言うのを耳にしたことがあるかもしれませんが、これは英語の直訳のようなもの、フランス語としては全然よくないのでマネはやめましょう。

「belle  journée」の使い方

日本語で「素敵な1日をね」だったら、“Belle  journée” なんて、どう?と思ったりする声も聞きましたので使い方を記します。

実際に、belle journée という言葉はありますが、Bonne journée のように、結びの挨拶としては使いませんので使い方に注意が必要です。

例として、私がオンラインショッピングをしたときに、ショップから受け取ったメッセージをご紹介したいと思います。

Chère  cliente,

Votre  commande  est  prête  a   être  expédiée.  Cependant  votre  adresse  semble  incomplète  ou  erronée  et   bloque  son  envoi.
Pourriez-vous  nous  la  confirmer?

Dans  l’attente  l’équipe  de ショップの名前 vous  souhaite  une  belle  journée.

Bien  cordialement. ←結びのことば
Le  service  client. ←顧客サービスより

お客さまへ

ご注文の品は発送の準備をしています。しかしながら、住所の表記が正しくないように思われるため、発送を見合わせております。ご住所を確認の上ご連絡いただけますか?

というような内容です。

そして、

「私たち一同は返信をお待ちするとともに、あなたの素敵な1日をお祈りします」という内容で、belle  journée が使われています。

そのあとに結びの言葉があり、belle  journée は結びの言葉では使われないことがわかりますね。

フランス語で良い1日を!まとめ

良い1日をフランス語で

覚えて使いたい「良い1日を」のフランス語フレーズ

Je  vous  souhaite  une  bonne   journée.

これが口が勝手に喋れば、あとは

“Passez  une  bonne  journée”  でも、

“Bonne  journée”  でも、状況に合わせて使えばよいのです。

毎日の挨拶、きちんと覚えると自信が持てて、声も大きく発音できると思います。

リラ子

あやふやだったり、これでいいのかな?っていつもおどおどしちゃうからフランス語の発音も口ごもっちゃうのよね。何はなくても別れの挨拶はばっちりキメたいわ。だって、日本人ですもの♡

▽クリスマス頃の挨拶については、こちらの記事をご参照ください。



眠れる森のフランス語胡桃
お読みいただき、ありがとうございました。

Merci et à bientôt !
スポンサードリンク

記事が気に入ったら
"いいね!"
Facebookで更新情報をお届けします。


無料でフランス語オンライン体験レッスン&受講相談受付中。


ベルリッツ

関連記事

  1. 私の大好きを強調するならmaisと強勢形でフランス語っぽく

    私の大好きを強調するならmaisと強勢形でフランス語っぽく

  2. savoirとconnaîtreの使い分け

    pouvoirとsavoir の使い分け。何で待てないの?そうは言わな…

  3. フランス語で「問題がある」そうは言わないフランス語9

    フランス語で「問題がある」そうは言わないフランス語9

  4. コロナの「変な」ご時世をフランス語で。便利な'drôle'の使い方

    コロナの「変な」ご時世をフランス語で。便利な’drôle&…

  5. 星になった・・フランス語で家族が亡くなったことを知らせる

    星になった・・フランス語で家族が亡くなったことを知らせる

  6. 数十万円、数百万人、大きい数字をフランス語で表してみよう

    数十万円、数百万人、大きい数字をフランス語で表してみよう

  7. 遠いばかりじゃない副詞 loin。très, trop, plusそうは言わないフランス語3

    遠いばかりじゃない副詞 loin。très, trop, plusそう…

  8. フランス語 秋

    通じて話せる表現のコツ 。フランス語で季節の移り変わりを表現するポイン…

コメント

    • NC みさこ
    • 2019年 10月 23日
      Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/kurumi2536/nemurerumorifrancego.com/public_html/wp-content/themes/angel_tcd047/functions.php on line 730

    胡桃さん
    こんにちは。
    いつもありがとうございます。

    胡桃さんが書いてくれて思いましたが、je vous souhaite からはじまるって、
    こういう誰もが最初に使う言葉を学校でなぜちゃんと教えてくれないんでしょうね。

    ところでおすすめの辞書パスポート、いいですね!
    わたしのレベルでも、知ってる単語がこんなにあるー!と喜べます(笑)
    本として読んでいても面白いです。語法とか表とかイラストとか。
    シラブルを気にして発音も守ってます!
    ほんとに胡桃さんのおかげで楽しく学べています。

      • kurumi
      • 2019年 10月 24日
        Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/kurumi2536/nemurerumorifrancego.com/public_html/wp-content/themes/angel_tcd047/functions.php on line 730

      みさこさん、こんにちは! いつもお読みいただきコメントをありがとうございます。
      大事な挨拶、本当にそうですね、学び始めのときにs’il vous plaùit やJe voudrais と同じように暗記しなさいと言って欲しかった。。
      いつでもBonne journée では眉をひそめられるときが来ますもの。

      パスポートを喜んでいただいてすごく嬉しいですo(*⌒─⌒*)o
      まさに読む辞書ですよね。
      私もお言葉を励みに頑張ります♡

      ありがとうございました。

  1. この記事へのトラックバックはありません。


Warning: Undefined variable $user_ID in /home/kurumi2536/nemurerumorifrancego.com/public_html/wp-content/themes/angel_tcd047/comments.php on line 145

CAPTCHA


トピック

  1. わかる!基礎

    一人旅で使いたいフランス語依頼表現 機内編

よく読まれている記事

新着記事

  1. 星の王子さま

    星の王子さま
    星の王子さま 読書のための解説新サイト公開しまし…
  2. アムールの国

    地球の平和、光の勝利の合図。2023年ウイーンオペラ座舞踏会から
    コロナ3年ののち。2023年ウイーンオペラ座舞踏…
  3. 星の王子さま

    星の王子さまのキャラクター。愛すべき4つの特徴
    星の王子さまのキャラクター。愛すべき4つの特徴
  4. 星の王子さま

    星の王子さま解説 王子さまとは誰なのか?
    王子さまとは誰なのか?
  5. 星の王子さま

    星の王子さまの題名、正式名称とは?
    星の王子さまの題名、正式名称とは?
  6. アムールの国

    パリのゴミ捨て場に捨てられた猫の運命は
    パリのゴミ捨て場に捨てられた猫の運命は
  7. アムールの国

    フランス人はなぜ怒っているのか?今起きていることはただのストライキではない
    フランス人はなぜ怒っているのか?今起きていること…
  8. アムールの国

    2020年の光の勝利の暗号を探して
    白帽子から音楽をこよなく愛する者へ光の勝利の暗号…
人気記事 注目記事
  1. 星の王子さまの題名、正式名称とは?
  2. 数十万円、数百万人、大きい数字をフランス語で表してみよう
  3. フランス語会話の「新年おめでとう」「良い1年を」
  4. お変わりありませんか?メールや手紙のフランス語
  5. 辞書に惑わされるな。décéder と mourir、何が違う?そうは言わないフランス語8
  6. 星になった・・フランス語で家族が亡くなったことを知らせる
  7. エイズはコロナの始まりだった?男性バレエダンサーの不可解な死、実は?
  1. 星の王子さま
  2. 地球の平和、光の勝利の合図。2023年ウイーンオペラ座舞踏会から
  3. 星の王子さまのキャラクター。愛すべき4つの特徴
  4. パリのゴミ捨て場に捨てられた猫の運命は
  5. フランス人はなぜ怒っているのか?今起きていることはただのストライキではない
  6. 2020年の光の勝利の暗号を探して
  7. これは未来への暗号?フランスで見つけた不思議な物事
  8. ガレット・デ・ロワの作り方。行列が出来る店の味を再現
スポンサードリンク

最新記事をメールでお届けします

ニュースレターで記事をお届けします。メールアドレスは公開されません。

アーカイブページ