フランス語の新しい名詞に出会うたびに男性名詞か女性名詞か、がむしゃらに覚えなければ!と思うとかなりユウウツ。慣れる前に挫折しそう! 覚える方法はないかしらね?
Bonjour ! 胡桃です。男性名詞と女性名詞にはつづりに特徴があります。この記事ではフランス語の名詞の性の特徴を見ていきましょう。例外もありますが、名詞の性の見当がつくと勉強も楽しくなりますね。
sommaire/目次
フランス語の男性名詞と女性名詞の特徴がわかると性が見分けられるようになるよ。
フランス語学習を始めたばかりの頃は、一つ一つの名詞を「これは男性名詞」「これは女性名詞」と暗記を頑張りますが、機械的に覚えるのはちょっと苦行ですね。
もちろん、勉強が進むと単語の綴りの様子が見えてきたり、繰り返し使うことによって性にも慣れたりしますが、男性名詞と女性名詞にはつづりに特徴があります。
例外に出会っても、「ああ、これは違うのね」とチラッと分別出来ると、それだけで記憶に刷り込まれるものです(*^-^)
フランス語の名詞の性は、ネイティヴも「マダム、ムスィユー」と言っています。(文法上は le nom masculin, le nom féminin)
フランス語の男性名詞と女性名詞の特徴
特徴的な11の例を上げます。やっぱりこんなに覚えなくては??と思うかもしれませんが、大丈夫! 落ち着いて見渡してみれば、「早く言ってよっ」て感じのグループだということが分かります。
男性名詞の特徴
1. 語尾が-agevoyage 旅、mariage 結婚
2.語尾が-alsignal サイン、 festival 祭典 など
3. 語尾が-ardépinard ほうれん草、 canard 鴨 など
4. 語尾が-b
club クラブ、 baobab バオバブの木 など
5.語尾が-eau
gâteau お菓子、 tableau 絵画 など
6. 語尾が-et
cabinet 小部屋、診察室、carnet 手帳 など
7. 語尾が-ier rosier 薔薇、 hier 昨日 など
8. 語尾が-ismeclassicisme 古典主義、japonisme 日本趣味 など
9. 語尾が-phonetéléphone 電話、microphone マイク など
10. 語尾が-tuerchanteur 歌手、 acteur 俳優 など
11. 語尾が-mentappartement アパート、
arrondissement (パリの)区 など
* 「sérieusement 真面目に」 などの副詞と似た顔で!登場する名詞です
女性名詞の特徴
1. 語尾が-adesalade サラダ、 promenade 散歩 など
2. 語尾が-anceromance ロマンス、distance 距離 など
3. 語尾が語尾が-ationéquitation 乗馬、 communication 交渉 など
4. 語尾が-enceélégance 優雅、innocence 無邪気 など
5. 語尾が-esseadresse 住所、tristesse 悲しみ など
6. 語尾が-ette disette 不足 allumette マッチ など
7. 語尾が-euse chanteuse 女性歌手 danseuse 女性ダンサー など
8. 語尾が-graphiephotographie 写真、calligraphie 書道 など
9. 語尾が-sionquestion 質問、 station 駅 など
10. 語尾が-udeculture 耕作、écriture 文字 など
11. 語尾がeで終わっている単語語尾がeで終わっている単語は、女性名詞に多し。
上記の男性形の-age の e と別物ですが、 実際には、madame 女の人、
voiture 車、baguette バゲット、lune 月
などの単語に見られる特徴があります。
* 男性名詞の livre 本、 arbre 木 などは違いますね。
男性形と女性形の区別をしない名詞たち
男性名詞と女性名詞の区別をしない名詞もいくつかあります。
辞書を引くと、単語の後ろに m,n と書かれている名詞で、次のような名詞があります
secrétaire – 秘書
médecin – 医者
professeur – 教師
écrivain – 作家
auteur – 著者
ところが、今まで男女の区別をしなかったこれらの名詞の女性には最近、次のような使われ方が始まりました。
男性名詞で表されていた「女性の職業」の表し方
・女性の秘書
une secrétaire
ユヌ セクレテール
・女医さん
une doctoresse
ユヌ ドクトレス
・女性の教師
une professeure
ユヌ プロフェスール
・女性作家
une écrivaine
ユヌ エクリヴァン
・女性の著者
une auteure
ユヌ オトゥール
sommelier ソムリエには男女の区別がある
男性のソムリエ
sommelier
ソムリエ
女性のソムリエ
sommelière
ソムリエール
おわりに
暗記の手がかりが見えてきましたね!
男性名詞と女性名詞の特徴と、見分ける手がかりが分かると、闇雲に性を覚えようとしなくても覚え方に余裕が出てくることと思います。
さらに、せっかくの特徴=パターンを知っても、それを生かすのは発音です。
この発音だからつづりはこうだから男性名詞ではなく女性名詞(またはその逆)
といった具合です。
フランス語の単語の暗記は英語と違って発音されないつづりがありますので、英語以上に「ブツブツ」発音しながら覚えることがとても大切ですね。
やだ〜興ざめよ〜パスだわ
実用的な単語帳を一冊買うなら
日常生活で使用頻度の高いフランス語単語を約4000語収録。カテゴリーや索引も充実、とっさの場面でも、すぐに引けてすぐに役立ちます。名詞の性も単語の横に表記があります。単語のつづりを見て男性名詞か女性名詞か見分けてみるのもいい練習になります(*^-^)
Merci et à bientôt !
この記事へのコメントはありません。