遠いばかりじゃない副詞 loin。très, trop, plusそうは言わないフランス語3

遠いばかりじゃない副詞 loin。très, trop, plusそうは言わないフランス語3

眠れる森のフランス語胡桃

Bonjour ! 胡桃です。場所について使われるloin、実は日常的に人や物事にも使われ、なかなかに便利な副詞です。日本語の意味とまさに「遠からず」。用法を知っておくと自分の考えを伝えるのに役立ちます。

フランス語の “loin ロワン“, 最初に習ったのはフランス語で道の尋ね方が出てきたときではないでしょうか。

地図を広げている観光客に現地の人がどこに行くのかと親切に声をかけ
Où  allez-vous?

 

郵便局を探しているんです
Je  cherche  la  poste.

 

行き方を教えてもらい、最後に「遠いですか?」と聞きます
C’est  loin?

 

いや、すぐそこですよ
Non,  c’est  tout  près.

私のテキストではこんなやりとりでしたが、このときの loin は形容詞的に使われている用例で、物理的な距離を表すものでした。

しかし副詞 loin にはそれだけではなく、えっ?こんなときに使われるんだわ〜と感動さえ覚える表現があります。

loin がどんなシチュエーションで使われるのかを知っておくとフランス語での表現の幅がグンと広がりますので、わかりやすい例でご紹介しますね。

trop loin:あんたひとりだけズレてるよ

文法は【 loin  de, pas  loin  de

この表現が使えるシチュエーションの例

何人かで一斉に同じことをするときに、誰かひとり、間違えていたりテンポが遅れていたりするとします。

上の画像はパリ・オペラ座バレエのラ・バヤデールより “影の王国” 。

インドの戦士ソロルが巫女である恋人ニキヤを裏切って死なせてしまった悔恨からアヘンを吸い、恋人の面影と32人の精霊たちがヒマラヤから降りて来る夢を見ます。

この場面では32人のダンサーが動くテンポも手の高さも足の高さも同じアラベスクで坂を降り、一糸乱れぬ群舞を踊り抜きます。

リハーサルはとても厳しく、たったひとりのちょっとしたズレに、ときのバレエ・マスター、パトリス・バールさんからダンサーのサブリナさんに指摘が飛びます。

そのときのひと言が

Tu t’es  trompée  d’une  ligne  quelque  part  Sabrina,  tu  étais  une  ligne  trop   loin!

ひとことで言うと、「サブリナ!32人の中でひとりだけハズれてるぞ〜!!」

trop  loin

「他の皆んなからすごく遠い」 つまり 「32人中ひとりだけズレてる、皆んなと合ってないぞ〜っ!」という意味に。

trop は本来はこのようにネガティヴな意味合いで使われます。(最近は日本語と同じく、可愛すぎ、のような表現が普通になっていますが、書き言葉では避けたいところです)

une  ligne は 「32人が一つの動きをすること」を指しています。

リラ子

稽古場で言われたらショックだな〜。でもすぐ使えるフランス語だわ

胡桃

こんな表現を聞くとフランス語って合理的っていうか、意外と便利で面白い

「ズレてる」「違う」を和仏で引いても日本語は言葉の意味が多様化しすぎていて、フランス語とはなかなか表現が一致しないものの一つです(´゚д゚`)

pas très loin と pas plus loin の違い

 「周辺」のようなニュアンス、他に選択肢がある状況

  • pas loin ⇨ 遠くない、違わない
  • pas très loin ⇨ 近い 

ほぼ同じようなもの

pas  plus  loin

pasplus がつくことで、遠かった物事が近くに着地するニュアンスです。

日本語では霞がかかったような、曖昧さは拭い切れない感じもしますが、フランス語では湾曲な表現を使いながらも実は物事をはっきり伝えているようで、とても興味深いですね。

plus loin さらに遠くへ

同じく、ラ・バヤデールのリハーサルビデオでパトリス・バールさんがインタビューに答えているときに、今度は plus loin が聞こえて来ました。

この表現が使えるシチュエーション

バレエ ラ・バヤデールは主役ニキヤがソプラノ、恋敵ガムザッティがメゾソプラノ、19世紀のオペラの登場人物さながらです。

パトリス・バールさん
On  va  aller  même  plus  loin,   c’est  réglé  comme  un  opéra

このセリフの ” plus loin “ は

「(音楽とマイム、振り付けがぴったり一致する)オペラのごとくの高いレベルを目指す」。

より高みを目指す、というニュアンスです。

日本語とフランス語の表現の一致にも

大好きなバレエがきっかけで覚えた表現ですが、私の日仏レッスン中にもこのように。

胡桃

日本語とフランス語が一致せずとも違わず、というときなどに pas  loinpas  plus  loin でうまく伝えられます

互いの国の習慣や社会の接点を見つけてはこのように

Ce n’est pas loin du Japon

日本と同じような感じです。

と言ったりしています(o^^o)

loin、便利に使えると言うのは語弊がありますし、辞書では使い方が難しそうに並んでいる単語ですが、どんなときに使うのかを感じて・・・語学学習はこんな楽しみに尽きますね。

リラ子

loin の表現を知れば使い方はpas  loin  du  japonais ! 日本語と近くて面白いわ

ラ・バヤデールでフランス語に触れてみたい方は

Dancer’s Dream~パリ・オペラ座の華麗な夢 Vol.4 ラ・バヤデール [DVD]

現在は中古のみですが、ダンサーズドリームシリーズの中でも内容もフランス語学習にもイチオシです

眠れる森のフランス語胡桃
お読みいただき、ありがとうございました。

Merci et à bientôt !
スポンサードリンク

記事が気に入ったら
"いいね!"
Facebookで更新情報をお届けします。


無料でフランス語オンライン体験レッスン&受講相談受付中。


ベルリッツ

関連記事

  1. 男性名詞と女性名詞の特徴と見分け方

    男性名詞と女性名詞の特徴と見分け方

  2. フランス語の形容詞の位置、順番、使い方

    フランス語の形容詞の位置、順番、使い方をわかりやすく

  3. 卵、卵の複数形、卵を6個、フランス語で何という?

    たまごの単数形、複数形、たまごを6個、フランス語で何という?

  4. 聞こえるフランス語と活用

    通じて聞き取れるフランス語、エリジオンとアンシェーヌマン

  5. 意地悪ばかりではない形容詞、méchantの可愛い使い方

    意地悪ばかりではない形容詞、méchantの可愛い使い方

  6. 私の大好きを強調するならmaisと強勢形でフランス語っぽく

    私の大好きを強調するならmaisと強勢形でフランス語っぽく

  7. フランス語の男性名詞と女性名詞

    フランス語の名詞、男性形から女性形への変化5つのパターン

  8. savoirとconnaîtreの使い分け

    pouvoirとsavoir の使い分け。何で待てないの?そうは言わな…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。


Warning: Undefined variable $user_ID in /home/kurumi2536/nemurerumorifrancego.com/public_html/wp-content/themes/angel_tcd047/comments.php on line 145

CAPTCHA


トピック

  1. 星の王子さま

    星の王子さまの題名、正式名称とは?

よく読まれている記事

新着記事

  1. 星の王子さま

    星の王子さま
    星の王子さま 読書のための解説新サイト公開しまし…
  2. アムールの国

    地球の平和、光の勝利の合図。2023年ウイーンオペラ座舞踏会から
    コロナ3年ののち。2023年ウイーンオペラ座舞踏…
  3. 星の王子さま

    星の王子さまのキャラクター。愛すべき4つの特徴
    星の王子さまのキャラクター。愛すべき4つの特徴
  4. 星の王子さま

    星の王子さま解説 王子さまとは誰なのか?
    王子さまとは誰なのか?
  5. 星の王子さま

    星の王子さまの題名、正式名称とは?
    星の王子さまの題名、正式名称とは?
  6. アムールの国

    パリのゴミ捨て場に捨てられた猫の運命は
    パリのゴミ捨て場に捨てられた猫の運命は
  7. アムールの国

    フランス人はなぜ怒っているのか?今起きていることはただのストライキではない
    フランス人はなぜ怒っているのか?今起きていること…
  8. アムールの国

    2020年の光の勝利の暗号を探して
    白帽子から音楽をこよなく愛する者へ光の勝利の暗号…
人気記事 注目記事
  1. 星の王子さまの題名、正式名称とは?
  2. 数十万円、数百万人、大きい数字をフランス語で表してみよう
  3. フランス語会話の「新年おめでとう」「良い1年を」
  4. お変わりありませんか?メールや手紙のフランス語
  5. 辞書に惑わされるな。décéder と mourir、何が違う?そうは言わないフランス語8
  6. 星になった・・フランス語で家族が亡くなったことを知らせる
  7. エイズはコロナの始まりだった?男性バレエダンサーの不可解な死、実は?
  1. 星の王子さま
  2. 地球の平和、光の勝利の合図。2023年ウイーンオペラ座舞踏会から
  3. 星の王子さまのキャラクター。愛すべき4つの特徴
  4. パリのゴミ捨て場に捨てられた猫の運命は
  5. フランス人はなぜ怒っているのか?今起きていることはただのストライキではない
  6. 2020年の光の勝利の暗号を探して
  7. これは未来への暗号?フランスで見つけた不思議な物事
  8. ガレット・デ・ロワの作り方。行列が出来る店の味を再現
スポンサードリンク

最新記事をメールでお届けします

ニュースレターで記事をお届けします。メールアドレスは公開されません。

アーカイブページ