フランス語を読むの、いつまでたっても苦手。。知ってる単語しか読めないって悲しいわ。読み方の基本をわかりやすくおさらいしたいね。
Bonjour ! 胡桃です。古くから「読み書き」という言葉があるように、読めことはとても大事なことです。勉強を始める前に読み方のポイントを知っておくだけでも勉強を進める効率がグッとよくなります。この記事では母音と鼻母音の綴りと発音のきまりをまとめました。
sommaire/目次
フランス語の成否は読めるかどうかにかかってる
フランス語を読めるようになるためにフランス語を勉強する、とも言えますが、フランス語学習の勉強の特徴を考えると
読めないまま頑張るのは明かりのないトンネルを手探りで歩くようなもの
大袈裟に聞こえるかもしれませんが、例えば読み方を知らないまま動詞の活用を覚えようとしてもただの苦行にしか思えないわけです。
勉強しているうちに文法の理解が進んで読めるようになってはきますが、早いうちにそこそこ読めた方が勉強も楽しく効果的ですので、「読む」ことに注目してみませんか?
先に読めた方がいい理由 フランス語の特徴
フランス語を学び始めると次々と現れる学習事項をざっと上げると
- 名詞に性がある
- 形容詞の多くが性数変化して発音が変わる
- 発音されない綴りがある
- 6つの人称で動詞を活用する
- リエゾン、アンシェーヌマンがある
それぞれの学習事項は勉強しながら読み方も覚えていきますが、これからフランス語を始めるなら、アルファベと〈こう綴ったらこう読む〉綴りと発音のきまりを知って、表を手元において読み方を確認しながら進めるといいでしょう。
こう書いてあったら、こう読む。フランス語を読むきまり
私たち日本人は「読む」と「発音する」は別物でしっかり使い分けていますが、ネイティブは「単語を読む」とは言わず、「単語を発音する」と言います。
「こう書いたら、こう読む」は、そのまま「こう書いたら、こう発音する」になりますので、ブツブツ言いながら勉強するときのためにもお役立てください(*^-^)
綴りと読み方 フランス語の母音5パターン
ai , ei 「エ」
J’aime l’éclaire.
[e] [ɛ]
エクレア大好き。
こう綴ってあったら必ず「エ」。
発音はこの2つのどちらかです。
- [e] bébé の e, イに近いエ
- [ɛ] merci の e, 明るいエ
au と eau 「オ」
Aujourd’hui,
[o]
château 城
[o]
こう綴ってあったら必ず「オ」。
発音はこの2つのどちらかです。
- [o] dos の o, 口をすぼめたオ
- [ɔ] pomme の o, 明るいオ
eu と œu 「ウ」
jeudi 木曜日, un œuf 卵
[ø] [œ]
こう綴ってあったら独特な「ウ」。
発音はこの2つのどちらかです。
- [ø] deux の e, 「オ」の形で「エ」
- [œ] cœur アに近い縦長のウ
ou 「ウ」
jour, beaucoup
[u] [u]
こう綴ってあったら鋭い「ウ」。まん丸の唇で歌うように、完全に息がでます。日本語は息を出さない平たい「う」。違いを感じてみましょう。
発音は
[u] soup 日本語の「スープ」とゆっくり伸ばさず鋭く「ウ」。
oi, oy 「ゥワ」
je crois, bon soir
[wa] [wa]
こう綴ってあったら「ゥワ」。
発音する前に口を素早く「ゥワ」の形にして。
- [wa] moi
- [wɛ̃] loin
*[ɛ̃] 鼻母マークの表記がずれてしまってm(_ _)m
綴りと読み方 フランス語の鼻母音3パターン
鼻母音の発音のカタカナ読みはとっても注意!
フランス語の綴り方の上で an と書かれていても「アン」とは発音しません。an の n は、鼻母音を表す綴りの上だけでのことで、英語のように「ン」とは発音しません。
辞書の発音記号を見ると「ン」がないことがわかります。
声を出さずに読むときでも「ン」は「言ってはいけないフランス語」と心しておきましょう!
*[ɛ̃] 鼻母マークの表記がずれてしまってm(_ _)m
an, en [ɑ̃] 「アとオの間の鼻母音」
la danse, le vent 風,
[ɑ̃] [ɑ̃]
un enfant 子ども
[ɑ̃] [ɑ̃]
am と em は?
m, v, p の前では
- an→am に
- en→em に
綴りが変わるだけで発音は変わりません。
ain, ein, in, yn [ɛ̃] 「明るいアの鼻母音」
demain, faim, instant,
[ɛ̃] [ɛ̃] [ɛ̃] [ɑ̃]
明日 空腹 瞬間
symbole
[ɛ̃]
aim と eim は?
m, v, p の前で同じく綴りが変わり、発音は変わりません。
on [ɔ̃] 「アに近いオの鼻母音」
mon, bonjour, sombre
[ɔ̃] [ɔ̃] [u] [ɔ̃] 暗い
un [œ̃] との区別が曖昧になってきています。
om は?
m, v, p の前で同じく綴りが変わり、発音は変わりません。
フランス語の綴りと発音の関係 おわりに
人は聞いたことのある音しか、繰り返す=発音することができません。
そして、発音できるようになれば、単語のスペルを覚える骨折り、動詞の活用を覚える骨折り、聞き取る苦労もぐっと減ります。
もちろん、大変な思いをしながら「読む」という原点を行きつ戻りつするのも勉強の楽しさですね。
しかしながら、特にカリキュラムのない独学ならなおのこと、「読み」にじっくり取り組んでみることをおすすめします。
読めればフランス語に挫折することもなく、先に進めることでしょう。
Merci et à bientôt !
この記事へのコメントはありません。