フランス語で心を込めて年末のご挨拶&メッセージ「良いお年を」

クリスマスから年末年始のフランス語挨拶カレンダー

眠れる森のフランス語胡桃

Bonjour ! 胡桃です。フランスのクリスマスから年末年始の挨拶のフレーズをご紹介して「このフレーズを」「いつ頃使う?」ことにも触れてきましたので、この記事でカレンダー式にまとめました。目安としてご参考にされていただければと思います。

クリスマス時期の挨拶、メッセージなどはこちらの記事をご参照ください 

▽フランス語で「良いクリスマスを!」
▽クリスマスカードと「新年おめでとう」
▽フランス語で「良いお年を」
メリークリスマスをフランス語で

挨拶の言葉は、話すのも書くのも、基本的には

Je vous/te souhaite で始まる文を覚えておけば、ていねいで大人らしく、安心です。

実際の挨拶などでは Passez の表現も多く使われますが、よりおすすめは最初の表現です。

 12月22日まで

良いクリスマスをお過ごしください」

  • Je  vous/te  souhaite  de  bonnes  fêtes.
    ジュ ヴ/テュ スエットゥ ドゥ ボンヌ フェットゥ

     

  • Passez  de  bonnes  fêtes !
    パッセ ドゥ ボンヌ フェットゥ

  • Passez  de  joyeuses  fêtes !
    パッセ ドゥ ジョワイユーズ フェットゥ
良いクリスマスをフランス語で

 12月23日頃

「楽しい(イブの)レヴェイヨン(祝宴)を!」

  • Je  vous/te  souhaite  un   bon 
    réveillon.
    ジュ ヴ/テュ スエットゥ アン ボン レヴェイヨン

  • Passez  un  bon  réveillon !
    パッセ アン ボン レヴェイヨン

または

「良いクリスマスをお過ごしください」

  • Je  vous/te  souhaite  de  bonnes  fêtes.
    ジュ ヴ/テュ スエットゥ ドゥ ボンヌ フェットゥ

  • Passez  de  bonnes  fêtes !
    パッセ ドゥ ボンヌ フェットゥ
年末年始のフランス語挨拶カレンダー

 12月23日から12月25日まで

「良いクリスマスをお過ごしください」

  • Je  vous/te  souhaite  de  bonnes  fêtes.
    ジュ ヴ/テュ スエットゥ ドゥ ボンヌ フェットゥ

  • Passez  de  bonnes  fêtes !
    パッセ ドゥ ボンヌ フェットゥ



    または

「クリスマスおめでとう」

  • Joyeux  Noël !
    ジョワイユー ノエル
 
良いクリスマスをフランス語で

 12月23日から大晦日

「良いクリスマスを」(26日からなら「良いお年を」の意味に)

  • Je  vous/te  souhaite  de  bonnes  fêtes.
    ジュ ヴ/テュ スェットゥ ドゥ ボンヌ フェットゥ

 

「メリークリスマス!」「良いお年を」

  • Joyeuses  fêtes !
    ジョワイユーズ フェットゥ

 

「メリークリスマス、そして 良いお年を」

  • Joyeux  Noël  et  bonne  année !
    ジョワイユー ノエル エ ボナネ
年末年始のフランス語挨拶カレンダー

 12月26日から大晦日頃

「良いお年を」年末年始のお祝いの意味

  • Je  vous  souhaite  de  bonnes  fêtes.
    ジュ ヴ スェットゥ ドゥ  ボンヌ  フェットゥ

「良い年の瀬を」

  • Bonne  fin  d’année !
    ボン ファン ダネ

「楽しいレヴェイヨン(大晦日の祝宴)を!」

  • Je  vous/te  souhaite  un   bon  réveillon.
    ジュ ヴ/テュ スエットゥ アン ボン レヴェイヨン

  • Passez  un  bon  réveillon !
    パッセ アン ボン レヴェイヨン
良いクリスマスをフランス語で

 新年

「新年おめでとう」

Bonne  année ! 
 ボナネ

フランスと日本との「お正月」と挨拶時期の違い

日本とフランスの「お正月」と挨拶時期の違い

 日本

三が日は「お正月のお祝い」

「お正月」は松の内まで、年賀状の返礼などもこの間にと言われています。

松の内とは?関東地方では1月7日、関西地方では1月15日、何れにしても成人式くらいまでが目安ですよね。

 フランス

新年のお祝いは1月1日限り。(学校のクリスマス休暇は、2021年は1月4日まで)1月2日からは多くの商業施設が平常通り営業を始めます。

1月6日前後はエピファニーのお祝い。(2021年のフランスのエピファニーは1月3日)

でも、

Bonne  année ! あけましておめでとう は1月いっぱいOKです。

眠れる森のフランス語胡桃
お読みいただき、ありがとうございました。

Merci et à bientôt !
スポンサードリンク

記事が気に入ったら
"いいね!"
Facebookで更新情報をお届けします。


無料でフランス語オンライン体験レッスン&受講相談受付中。


ベルリッツ

関連記事

  1. フランス語新学期

    フランス語で『新学期が始まる』

  2. フランスの夏休み

    知らなかった!フランスの学校の夏休みが2か月もある理由

  3. 良いクリスマスを フランス語

    良いクリスマスを! フランス語で。そうは言わないフランス語7

  4. フランス語クリスマスカードと年賀状

    クリスマスカードと年賀状 すぐ書けるメッセージまとめ

  5. フランスの森の材料でナチュラルなクリスマス・アレンジとリース

    フランスの森の材料でナチュラルなクリスマス・アレンジとリース

  6. フランスのエピファニー、ガレット・デ・ロワに大奥かんむりが?

    ガレット・デ・ロワに大奥のかんむり?出現

  7. 2月はスキーバカンス。フランスの学校はまた連休だって

    2月はスキーバカンス。フランスの学校はまた連休だって。

  8. フランスのハロウィン

    フランスのハロウィン

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


トピック

  1. わかる!基礎

    関係代名詞要らずで簡単に言い表せる”その人”とは?そうは言わないフランス語2

新着記事

  1. アムールの国

    フランスの音楽学校再開。習い事は日常の大事なスパイス
    フランスの音楽学校再開。大人の習い事は日常の大事…
  2. アムールの国

    こんなはずではなかった?フランスの自転車アフターコロナ
    こんなはずではなかった?フランスの自転車アフター…
  3. 美味しい食のフランス

    スパークリングワインがシャンパンより美味しいことも。その違いとは
    スパークリングワインがシャンパンより美味しいこと…
  4. わかる!基礎

    àとfalloirが同じ意味に。覚えておくべき使い方
    àとfalloirが同じ意味に。覚えておきたい使…
  5. アムールの国

    テレビ頼りのコロナ脳だなんて。目覚めよフランス人!
    テレビ頼りのコロナ脳だなんて。目覚めよフランス人…
  6. 勉強の仕方

    2万6千年に一度のスピリチュアルなフランス語学習
    2万6千年に一度のスピリチュアルなフランス語学習…
  7. アムールの国

    パリ、フランスの厳しい外出制限中に密かに行われていること
    パリ、フランスにもヘリコプター。外出制限は何のた…
  8. アムールの国

    黄色いベスト運動とフランスのどん深闇
    黄色いベスト運動の真実とフランスの深〜い闇
人気記事 注目記事
  1. 黄色いベスト運動とフランスのどん深闇
  2. DELF受験はムダじゃない。 B1を受けてよかった
  3. プレゼント、どうしよう・・悩む悩むフランス語
  4. 私の大好きを強調するならmaisと強勢形でフランス語っぽく
  5. 連絡しなくてごめんね。
  6. 目的語がないフランス語に危険が潜んでる
  7. フランス語の数字を覚えるならレシピ動画を見なさい。
  1. こんなはずではなかった?フランスの自転車アフターコロナ
  2. 2万6千年に一度のスピリチュアルなフランス語学習
  3. パリ、フランスの厳しい外出制限中に密かに行われていること
  4. 恋人に水仙のブーケをプレゼントする男性。ナルシスだけではない水仙のフランス語
  5. フランスの小麦粉、美味しく使い分け
  6. 届けばラッキー。泣ける!フランスのAmazon
  7. DELFのディプロムはフランスでどれほどモノをいう?
スポンサードリンク

最新記事をメールでお届けします

ニュースレターで記事をお届けします。メールアドレスは公開されません。

アーカイブページ