フランスの夏休み

知らなかった!フランスの学校の夏休みが2か月もある理由

眠れる森のフランス語

フランスの学校の夏休みは2か月も!いいなあ。でもどうしてそんなに休むのよっ?

眠れる森のフランス語胡桃

Bonjour ! 胡桃です。今年2019年のフランスの学校の夏休み=夏のバカンスは7月7日日曜日から9月1日日曜日までです。 2か月もの長い休み、子どもたちは様々な体験を積み、勉強の遅れを取り戻したり、時間がたっぷり与えられています。 しかし7月、8月は、フランス、ヨーロッパの国々はある時期を迎え、学校の長い休みも7月8月という時期と深い関係があります。この記事ではフランスの夏休みがなぜ長いのか?秘密に迫ります!

フランスには一家総出で夏中働かなければならなかった時代がある

フランスの夏休み
昔のフランス、夏休みはバカンスのためではなかった?

7月半ばから8月にかけてのフランス、時は穀物の刈り入れの季節です。

主に何を刈り入れるのかというと、小麦。パンを主食とする国の小麦の刈り入れですね。

他には seigle /セーグル と呼ばれるライ麦。黒っぽくて香りのいいパンになる麦と、今日ではトウモロコシも収穫の時期に入ります。

フランスの7月8月は猫の手も借りたい労働の季節

フランス、ヨーロッパではパンを食べるための小麦の収穫が一斉に行われるため、子どもたちも学校に行っている場合ではなかった時代があるのです。

家の畑仕事を手伝うために学校を休みにしたのが、2か月の夏休みの所以です。

刈り入れ/ moisson モワッソンとは?

フランスの夏休みが長いワケ
フランスの長い夏休みは、実はmoissonと繋がっています

moissonとは、作物を刈って、脱穀して、乾燥させて、巻き上げる収穫の一連の作業です。特に、穀物を藁から外す脱穀は一家を上げての大変な労働だったと言われています。

収穫が終わった畑には巨大なロールが点在し、夏のフランスの象徴的な風景でもあります。

フランスの長い夏休み
フランスの夏休みが長い理由

収穫祭は一家の喜びの日

昔は何もかもが手作業だった刈り入れですが、それが終わると各畑ではテーブルが用意され、食べて歌って踊って、収穫を賑やかなお祝いで締めくくったそうです。

今も8月最後の日曜日に収穫祭が行われる村がありますが、ほとんどは、人気のないだだっ広い畑に、巨大なコンバインが見えるだけ。

フランスの夏休み
農作業の機械化のおかげでラクになったけどなんか寂しい風景

最新式の巨大なコンバインの登場で人の手はいらなくなり、刈り入れのお疲れさま&収穫祭の風景も消えてしまいました。

リラ子

がら〜んと広大な畑が何とは無しに寂しそうに見えるのは、私も昔の風景は知らないながらも、畑はそんな伝統があったことを覚えているからなのかも知れないわね。

私がフランスのmoissonを知ったきっかけ

moisson/モワッソンのモの字も知らずにディクテに必死に取り組んでいたときでした。

ディクテのテキストのタイトルは

“Moisson d’hier et d’aujourd’hui”

今日の記事でお話ししたフランスの夏休みの内容が書かれています。

ディクテテキスト/“Moisson d’hier et d’aujourd’hui”

ー刈り入れの今昔ー

Autrefois, la moisson, c’était une fête.

Après récolte, chaque ferme réunissait s’ouvrir autour d’une table.

Puis quand chaqu’un se réglait, on se mettait à chanter et à danser.

La tradition s’est perdu.

Nous avons ces énormes machines.

C’est possible de moissonner champs immense.

Je regrette parfois ce temps là.

Bescherelle Dictées(書籍)より

リエゾンがわからなくてうなだれた単語

私がディクテをしたときには、下から2行目の、

C’est possible de moissonner champs ‿  immense.

の、リエゾンされている単語の並びがわからなかったショックが今も残っています

(´゚д゚`)…

champs ‿  immense (広大な畑)
ション+イモンス
⇨ションズィモンス

胡桃

このディクテから約半年後、moisson の季節になり、昔は子どもが家を手伝うために学校が休みに入ったのだと聞かされて、フランスの2か月の夏休みの所以を理解したのでした。

リラ子

この季節の広大な畑のロールを見るたびにリエゾンをドキッとしながら思い出すわけね。いい復習だわ笑

また、フランス人なら普通にわかっている伝統的な内容をこれだけの文章で énormes machines (コンバインのこと)なんて何のことだかわからず、聞き取れるけど意味がよくわかならなかったりしましたが、フランスのことをフランス語で学ぶ大切さをつくづく感じました。

おわりに、今どきのフランスの夏休みは

フランスの夏休みが長い理由

フランスの2か月もの長い夏休みは、家の刈り入れの仕事を一家総出で行っていた時代の名残りなわけです。

フランスの学校の夏休みの間、おじいいちゃん、おばあちゃん宅で過ごす子どもたちも多いです。私の街でも海で孫と遊ぶビキニ姿のおばあちゃんも珍しくありませんし、かわゆい孫たちと過ごす嬉しそうな表情は本当にいいものです。

眠れる森のフランス語胡桃
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

よい夏をお過ごしください。

Merci et à bientôt !

記事が気に入ったら
"いいね!"
Facebookで更新情報をお届けします。


無料でフランス語オンライン体験レッスン&受講相談受付中。


ベルリッツ

関連記事

  1. フランス語新学期

    フランス語で『新学期が始まる』

  2. フランスのハロウィン

    フランスのハロウィン

  3. フランス語で心を込めて年末のご挨拶&メッセージ「良いお年を」

    年末年始のフランス語挨拶カレンダー

  4. 良いクリスマスを フランス語

    良いクリスマスを! フランス語で。そうは言わないフランス語7

  5. フランスのエピファニー、ガレット・デ・ロワに大奥かんむりが?

    ガレット・デ・ロワに大奥のかんむり?出現

  6. フランス語クリスマスカードと年賀状

    クリスマスカードと年賀状 すぐ書けるメッセージまとめ

  7. フランス語で心を込めて年末のご挨拶&メッセージ「良いお年を」

    フランス語で心を込めて年末のご挨拶&メッセージ「良いお年を」

  8. フランスはエピファニーのお菓子 ガレット・デ・ロワの季節

    エピファニー2020年フランスの公現祭ガレット・デ・ロワ

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


トピック

  1. わかる!基礎

    動詞をつなぐ前置詞、de と à を使い分ける主な動詞一覧

新着記事

  1. DELF

    フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか?試験結果
    フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか…
  2. DELF

    フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか?続編 口頭試験
    フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか…
  3. DELF

    フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか?
    フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか…
  4. DELF

    DELFB1合格に役立った問題集2選
    DELFB1合格に役立った問題集2選
  5. DELF

    DELF A1 と A2 に使える初級フランス語の自己紹介 動画付き
    DELF A1 と A2 に使える初級フランス語…
  6. アムールの国

    マルシェで100万円の品物も売られている
  7. アムールの国

    フランスの手強い蚊よけ。線香?アロマ?夜の蚊対策にランプベルジュはおすすめ!
    フランスの手強い蚊よけ。線香?アロマ?夜の蚊対策…
  8. アムールの国

    アムールの国のバカンスは喧嘩別れ続出だって?
    アムールの国のバカンスは喧嘩別れ続出だって?
人気記事 注目記事
  1. フランスでDELF B1に挑戦!独学で合格なるか?続編 口頭試験
  2. DELFB1合格に役立った問題集2選
  3. DELF A1 と A2 に使える初級フランス語の自己紹介 動画付き
  4. Il y en a とは? en と y の違いをひと言でわかりやすく
  5. フランス語で自転車を何という?
  6. 立体マスクを手縫いできれいに作るコツ
  7. 意地悪ばかりではない形容詞、méchantの可愛い使い方
  1. 電動アシストとは?
  2. フランス語で自転車のこと
  3. アフターコロナのパリは自転車の街になる
  4. 納豆菌とヨーグルトメーカーで手作り納豆
  5. コロナウイルス感染しない
  6. 自粛ストレスに陥らない、家で夢中になれる芸術系趣味6選
  7. フランスのマスク事情に変化が
  8. フランス語の手書きのメニューをラクラク読むには ービストロ編
スポンサードリンク

最新記事をメールでお届けします

ニュースレターで記事をお届けします。メールアドレスは公開されません。

アーカイブページ